decine21.com

Entrevistas

Jabi Elortegi y Joseba Usabiaga estrenan “El vasco”

Jabi Elortegi: “Los vascos llevamos muy bien reírnos de nosotros mismos”

Pablo de Santiago 05 Octubre 2022

Estuvimos en Madrid con Jabi Elortegi y Joseba Usabiaga, director y protagonista respectivamente de la comedia El vasco, sobre un joven de Bermeo que se encuentra en horas bajas y que decide emigrar a Argentina.

¿Cómo surgió la idea de El vasco?

Jabi Elortegi: Surge hablando con mi socio de nuestra experiencia en la diáspora. Nos dábamos cuenta de que fuera por ser vasco te idolatran, te tratan como el gurú de la cultura vasca, tienes que cantar, que bailar simlemente por venir de dónde vienes. Estas ideas nos llevaban directamente a la comedia. Además, después de nuestros viajes para ver localizaciones en Argentina, siempre veníamos con nuevo material relativo a cosas que nos habían pasado o sucosos que ayudaban a mejorar las secuencias. Así que está basado en experiencias personales.

¿Cómo te involucraste para encarnar al protagonista?

Joseba Usabiaga: Fue un proceso normal. Jabi me pasó el guión hace bastante. Antes de la pandemia, a finales del 2018. Me encantó. Al principio había mucha comedia y luego fue evolucionando más al drama. Hicimos prubas ante cámara y fuimos adelante. Sin embargo, justo después llegó la pandemia y hubo que esperar. Pero eso me sirvió para tener preparadas muy bien todas las escenas antes de rodar.

¿En algún momento se planteó no rodar en Argentina?

JE: La verdad es que cuando llegó la pandemia sí nos lo planteamos. Además Argentina es un país económicamente complicado, la moneda baila mucho y en unos meses cambia. Así que sí que valoramos rodar aquí. La localización en casa de la abuela corresponde a casi un 40% del rodaje y eso era mucho. Pero finalmente mantuvimos el paln inicial. También porque con los corpoductores argentinos hubiera sido un lío. Pero si hubiera sido para salvar la película, sin duda lo hubiéramos hecho.

¿La película tiene puntos en común con Ocho apellidos vascos?

JE: La verdad es que no. Además creo que El vasco lleva escrita desde mucho tiempo antes que ella. Sí es cierto que nuestra película va de los tópicos vascos, pero también le quisimos dar una carga más dramática y hablar de la memoria y de la diáspora. Y vimos que un enfoque cómico podía ser muy adecuado.

¿Creeis que se ha abierto un filón con este tipo de películas, digamos, geográficas, que comenzaron con Bienvenidos al Norte?

JE: Sí. Pero hay que tener en cuenta que nuestra productora proviene del programa televisiva “Vaya semanita”. Así que es un tipo de humor que desde hace tiempo lo tenemos muy integrado en el País Vasco. Me refiero a lo de reírnos de nosotros mismos. Ahí nos reíamos del blanco, del negro, del amarillo, del azul, de todos. Luego también están las películas francesas. Lo que está claro es que se ha comprobado que aquello que está hecho con tópicos y localismos, acaba funcionando más allá de esas fronteras. Nos dimos cuenta de que en Argentina todo el mundo había visto Ocho apellidos vascos. Y también en el caso de El vasco hemos visto que llega a todo tipo de público.

¿Y cómo se ve este tipo de humor en el País Vasco? La gente se molesta?

JE: La gente no se enfada. Algunos catalanes me han dicho que hacer algo parecido en Cataluña es imposible. Empezar la película con un actor diciendo “odio Cataluña y me voy de aquí” sería imposible. En el pase, sin embargo, la gente se reía. Es cierto que somos vascos, pero llevamos muy bien reírnos de toda esa carga de “ser vasco”. Lo llevamos muy bien. Nuestra gran duda es cómo se va a ver ese humor a nivel nacional, incluso teníamos dudas con el título.

¿Cómo trabajasteis al personaje protagonista?

JU: Lo difícil fue tener delante a Eduardo Blanco, que está continuamente haciendo comedia y compaginarlo con el personaje de Mikel, que está de bajón. Ese es el reto. Pero la comedia es arriesgada y hay que seguir al director para buscar ese tono adecuado de la comicidad.

¿Y has querido marcharte alguna vez como Mikel?

JU: No, afortunadamente la vida me ha tratado bien como para que esté muy a gusto donde estoy. Sí coincido por supuesto con algunos enfoques del personaje, como la justicia de la palabra. Si no se cumple la palabra, yo tembién me enojo.

¿Creéis la situación un tanto desesperada del protagonista refleja un poco a la juventud actual?

JE: Más que en aspecto de la visión de futuro, creo que refleja la idea de que ahora la juventud se va con bastante facilidad al extranjero y que además hay una dependencia llamativa respecto a las redes sociales, que dicen cosas que parecen ser verdad y así se lo toman muchos jóvenes. De todas maneras, desde hace tiempo se ha dicho que hay más vascos fuera que en el País Vasco. Pero es debido a la gente que emigró hace tiempo. La película refleja a esa gente que se fue con la Guerra Civil, lugares donde crearon unas “Casas vascas”, que es donde se reunían y se ayuda al que venía de fuera. Pero ahora esa faceta ha desaparecido y la verdad es que ya no hay mucha emigración de vascos a suramérica.

¿Haces muchas tomas? ¿Dejas improvisar? ¿Cuánto duró el rodaje?

JE: No suelo hacer muchas tomas. En El vasco hacía varias tomas en las escenas que quería que fueran plano-secuencia, pero en general no hago demasiadas. Sí dediqué mucho tiempo a la escena del despertar de la abuela, cuando se produce un giro, un cambio en la relación entre Mikel e Inés etc. Rodamos un total de seis semanas, cinco semanas en Argentina (cuatro en la provincia de Córdoba y otra en Mendoza) y otra semana más aquí en el País Vasco.

¿Cómo fue rodar con Eduardo Blanco?

JU: Eduardo improvisa que es un primor. Si hacía ocho tomas, las ocho eran distintas. Es algo que enriquece mucho. Le da vida a la posproducción. Eduardo siempre sorprende.

JE: Se trataba precisamente de eso de contrastar a ambos personajes. Eduardo me decía “¡pero que haga algo Mikel!” Y yo le contestaba que no, que quería que hubiera justo ese contraste entre los dos. Que estaba bien. Pero ambos improvisaban mucho, saben lo que quiere el directo, pero cada vez hacían algo nuevo.

 

Pablo de Santiago
Noticias

04 Junio 2026

Wim Wenders elimina una escena de Nastassja Kinski adolescente en topless

El director alemán Wim Wenders ha retirado de circulación su película de 1975 "Falso movimiento" a raíz de la polémica por una escena de desnudo protagonizada por Nastassja Kinski cuando tenía 13 años.

Céline Sciamma suprime 25 minutos de metraje de "Girlhood", que hizo en 2014

04 Junio 2026

Quentin Tarantino arremete contra el cine que se ha hecho después del Covid

04 Junio 2026

Arnold Schwarzenegger y Liam Hemsworth hacen piña familiar

04 Junio 2026

La cosa rosa

04 Junio 2026

Sharon Stone revela que fue agredida hace años aunque no recuerda nada de lo ocurrido

Sharon Stone ha revelado por primera vez que fue víctima de una agresión física grave hace años, un episodio que asegura no comprendió plenamente hasta una década después, cuando unas pruebas médicas descubrieron lesiones compatibles con un ataque violento.

Dua Lipa y Callum Turner ya son marido y mujer

01 Junio 2026

Anne Hathaway desvela su mal de ojo

26 Mayo 2026

Las estrellas del cine brillan en la Gala Met 2026

05 Mayo 2026

Nuestros Blogs

Blog de Hildy
La serie interminable, que dura, y dura, y dura...
Zona friki
Marilyn Monroe: centenario de un icono del cine
Podcast

03 Junio 2026

Entrega 209. De Marilyn Monroe al fenómeno "Backrooms", pasando por "He-Man y los Masters del Universo"

Los responsables de Decine21 comentan los estrenos de "Backrooms", "He-Man y los Masters del Universo" y "Todo lo que nunca fuimos", y conmemoran el centenario de Marilyn Monroe. Como todas las semanas, José María Aresté, Pablo de Santiago y Juan Luis Sánchez, recomiendan un clásico, una película reciente y una serie.

Copyright ©2026 decine21.com


main version