decine21.com

Zona friki

“La La Land” y otras películas en las que hemos rechazado el título en español

Juan Luis Sánchez 08 Febrero 2017

El ser humano no deja de sorprenderme. Existe un espécimen de individuo, que podríamos denominar ‘espectador regazado’, que no acude casi nunca al cine. Sólo cuando se ha enterado de que una película ha arrasado en la temporada de premios, y todos sus vecinos le han recomendado que vaya, porque va a pasarlo como nunca. Así que pasa por taquilla con el único propósito de constatar que “no es para tanto”. “Buf, y este horror ha emocionado tanto a la gente. Pues son unos tontos, porque no vale nada”. Y se queda tan ancho.

Entiendo también que cuando se tienen demasiadas expectativas (como dirían ahora los guays, se produce un exceso de ‘hype’), resulta muy complicado pasarlo bien. Puede ocurrir como en el caso de mi amigo, el que se pasó media vida pensando que si tuviera un Ferrari las mujeres se iban a pelear por estar con él, de modo que cuando se lo compró y vio que seguían huyendo en cuanto le veían, se cogió una depre de caballo.

Ocurre en este momento con La La Land, que puede no ser el mejor musical de la historia. De hecho quiere ser Los paraguas de Cherburgo, mejor resuelta, pues Jacques Demy conseguía que salieras realmente impactado, mientras que las canciones estaban elaboradas con frases que parecían diálogos cotidianos, una auténtica maravilla. Pero el film de Damien Chazelle me demuestra que tanto él como el compositor Justin Chadwick, tienen un enorme cariño –como cada uno de los dos protagonistas– al jazz y al cine, y salí con ganas de cantar y bailar…

Aún a riesgo de que los que la están descubriendo ahora piensen que soy idiota (¡pero si no vale un pimiento!) confesaré incluso que he ido a verla dos veces. Con la enorme cantidad de novedades, no sólo de cine, también de series, nadie se puede permitir el lujo de repetir nada. Creo que no había reincidido con un estreno desde que hace años me tragué Kill Bill seis veces (seguidas).

Ya se puede decir que ha entrado en el club de aquellos films cuyo título en español no ha cuajado. O sea, entiendo que La La Land tenía difícil traducción. No iban a ponerle Ti Ti Tierra, que sería lo más parecido. Pero la opción por la que se ha decantado la distribuidora no se ha impuesto. Si le preguntas a uno si le ha gustado La ciudad de las estrellas contestará “¿lo qué?”, o “ni idea, no sé cuál es ésa, pero no vayas a ver La La Land, que fui ayer y está sobrevalorada".

Antes ha ocurrido con algunos casos. Pocos conocen Vértigo, de Alfred Hitchcock, como De entre los muertos, tal y como se denominaba cuando se estrenó en España. Nadie recuerda hoy que West Side Story se llamaba Amor sin barreras. Ni que la serie Friends se estrenó en Canal + como Colegas, y de hecho lo pueden constatar quienes tengan los DVD de la primera temporada. Me acabo de enterar que Once era Once (Una vez).

A veces se ha impuesto, con el paso de los años, la traducción literal espontánea del original, lo que se ve en el caso de Groundhog Day, a la que nadie en España se refiere como Atrapado en el tiempo, sino como El día de la marmota. Mi caso favorito, Braindead, a la que ni el Tato alude por el ridículo Tu madre se ha comido a mi perro.

Seguir a @cinedeterror

  • Juan Luis Sánchez
  • Zona friki
  • Friends
  • La La Land
  • Once
  • West Side Story
  • El día de la marmota
  • Los paraguas de Cherburgo
Juan Luis Sánchez
  • Linkedin
  • Twitter
Noticias

04 Junio 2026

Kike Maíllo aborda la historia del turismo de masas

La productora Sábado Time prepara “Todo bajo el sol”, su primera incursión en el largometraje de animación. El proyecto contará con la dirección de Kike Maíllo y el guion de Eduard Sola, ambos ganadores del Premio Goya, y adaptará la novela gráfica homónima de Ana Penyas, publicada en 2021 por Salamandra Graphic.

Harry Potter se va a la guerra de Vietnam

04 Junio 2026

Wim Wenders elimina una escena de Nastassja Kinski adolescente en topless

04 Junio 2026

Céline Sciamma suprime 25 minutos de metraje de "Girlhood", que hizo en 2014

04 Junio 2026

La cosa rosa

04 Junio 2026

Sharon Stone revela que fue agredida hace años aunque no recuerda nada de lo ocurrido

Sharon Stone ha revelado por primera vez que fue víctima de una agresión física grave hace años, un episodio que asegura no comprendió plenamente hasta una década después, cuando unas pruebas médicas descubrieron lesiones compatibles con un ataque violento.

Dua Lipa y Callum Turner ya son marido y mujer

01 Junio 2026

Anne Hathaway desvela su mal de ojo

26 Mayo 2026

Las estrellas del cine brillan en la Gala Met 2026

05 Mayo 2026

Nuestros Blogs

Blog de Hildy
La serie interminable, que dura, y dura, y dura...
Zona friki
Marilyn Monroe: centenario de un icono del cine
 

Juan Luis Sánchez


Una mirada friki al cine, la televisión, la literatura y el cómic del género fantaterrorífico y oscuro.

En Archivo

Buscar noticias por meses y años en la Zona friki

Podcast

03 Junio 2026

Entrega 209. De Marilyn Monroe al fenómeno "Backrooms", pasando por "He-Man y los Masters del Universo"

Los responsables de Decine21 comentan los estrenos de "Backrooms", "He-Man y los Masters del Universo" y "Todo lo que nunca fuimos", y conmemoran el centenario de Marilyn Monroe. Como todas las semanas, José María Aresté, Pablo de Santiago y Juan Luis Sánchez, recomiendan un clásico, una película reciente y una serie.

Copyright ©2026 decine21.com


main version