Desde luego lo de citar a autores de prestigio se está poniendo muy difícil. Sony acaba de ser objeto de una demanda porque una de sus películas cita a... ¡William Faulkner!
Cualquiera con dos dedos de frente pensaría que incluir una cita de William Faulkner, en un libro, un ensayo o una película, puede ser una forma de contribuir a popularizar a este gran escritor. Pero no opinan así en Faulkner Literary Rights LLC, la entidad que vela por los derechos de la obra del escritor sureño. En efecto, considera que Woody Allen hizo un uso inadecuado de las palabras de Faulkner en Midnight in Paris, al poner en boca de Owen Wilson las siguientes líneas: “¡El pasado no está muerto! En realidad ni siquiera es pasado. ¿Sabes quién dijo eso? Faulkner. Y tenía razón.”
Los demandantes explican que la cita pertenece a “Réquiem por una monja” y que su uso puede “causar confusión, error y/p engañar a los espectadores del film infractor como si hubiera una afiliación, conexión o asociación consentida entre William Faulkner y su obra, por un lado, y Sony, por el otro”.
La verdad es que la demanda es tan ridícula, que se diría que siguen la divisa que da título a una conocida película de Woody: Toma el dinero y corre.
